新民晚报:俄罗斯总统回信了
2009-09-10 12:47:17


 本报讯 (记者 陆梓华)今天,上海外国语大学附属中学高二俄语班的8名同学特别兴奋——今年4月,他们给俄罗斯总统梅德韦杰夫写了封信,今天,总统的回信来了!   “我们介绍了上海和学校,说了自己学习俄语以及对俄罗斯文化的感受,顺便还邀请总统先生下次访问上海的时候来学校做客!”参与写信的男生陈告诉记者,当时,正巧有一个俄罗斯政府代表团来校交流,同学们一合计,便决定写封信当作特殊纪念品,请代表团成员转交给梅德韦杰夫总统,传递中国中学生的友谊。为了表示尊重,信是手写的,格式、敬语,全部遵照俄罗斯传统。约莫两页A4纸的篇幅里,大家谈了不少有意思的话题。有同学对俄罗斯美食颇有心得;有同学说,自己父母一代喜欢俄罗斯民歌,自己则对流行天王维塔斯(Vitas)的“海豚音”情有独钟。这些,全部被执笔者、班长潘水石一一采纳,写进了信里,体现出当代中国年轻人对俄罗斯的真实感受。   比起法语、德语等语种,在上海,俄语在小语种中也不算热门。俄语教师胡坚明相信,要让孩子们爱上一门语言,关键在于尽可能多地为他们创造使用和交流的机会。为了提高大家对语言的兴趣,学校开设了民歌学唱、诗歌、童话故事赏析等多种选修课,并鼓励同学们利用一切机会,开展对外交流活动。   陈 则觉得,语言带领自己走进了另一个文化天地,让他喜欢上普希金、叶赛宁等俄罗斯文学家,并为彼得大帝的雄韬伟略折服。去年10月,他和同学们赴俄罗斯姐妹学校参加了近一个月的交流活动,每天上课之余,还在老师带领下,花了大量的时间徜徉于博物馆以及当地名胜古迹之中,并完成了“上海人在俄罗斯的”一个小课题,让自己的语言学习有了小小的成就感。作为校模拟联合国主席,他还把俄语当成了全国比赛时的“秘密武器”,代表“俄罗斯”在“联合国大会”上用俄、英双语发言,为学校加分不少。陈坦言,俄语的语法变化确实挺复杂,学起来并不轻松,但是,如果不是仅仅枯燥地死记硬背,而能主动去理解一个民族深厚的文化底蕴,那么就是一件很享受的事情。